قاعدة بيانات السوابق القضائية

تهريب المهاجرين

جريمة (جرائم)

• تمكين الدخول غير القانوني
• إعداد وثيقة سفر أو هوية مزورة فيما يتعلق بتهريب المهاجرين
• إعداد وثيقة سفر أو هوية مزورة فيما يتعلق بتهريب المهاجرين
• تيسير الإقامة غير المشروعة

الاتجار بالأشخاص

Case No. 2013/1339

موجز لوقائع القضية

On the 17th of November 2010, two Bulgarian women entered a police station in Liège, and claimed that they were being forced into prostitution. The police decided to examine the mobile phone of one of the victims with her agreement, and put in place a telephone wiretapping device.

The police launched an investigation, and observed the defendants, in order to check their contacts with people engaged in prostitution, to establish a potential hierarchy among the defendants, and to locate the place where the victims were being hosted.

The police found that the four appellants were working in an organised manner in order to constantly monitor and control the victims, and also imposed a certain working rhythm over the girls. Moreover, one of the defendants was seen by the police while collecting money from the victims and another defendant was arrested in possession of an important sum of money.This evidence was supported by the testimonies of the victims: one of the victims stated that she had been forced to give all the money she earned to the defendant, who threatened to break her legs if she left, and forced her to work even when she was sick.

Another victim reported that she had been brought to Belgium by one of the defendants, who promised that she would work as a waitress or as a housemaid. Another victim said that a defendant had hit her and threatened her in order to force her into prostitution, and had also taken her ID card.

The police found during their enquiry, that three of the defendants often visited a restaurant, where one of the defendants was seen with some of the victims. The victims would come and sit at the same table as the defendant and would give him something under the table.

The defendants constantly controlled and monitored the victims and their work. During their observation of the defendants and their operation, the police witnessed how one of the defendants went to talk to one of the victims while she was on the street after midnight. The defendant talked to the victim, left and returned later in the night and argued with another victim. That same defendant came back a third time to observe a third victim.

On the same day, another defendant was dropped off at the same place and entered the restaurant. Another defendant joined him. One hour later one of them left the restaurant with a baton in his hand and came back one minute later. Five minutes later a third defendant arrived and joined them at their table.

Thanks to the telephone tapping, the police listened to a conversation between two of the defendants on November, 7. From that conversation, it appears that three of the defendants were responsible for the surveillance of the victims. As to the role of the fourth defendant, one of the witnesses declared that he was very good friends with one of the defendants, and that he also participated watching the victims in the street. He would also regularly change his mobile phone SIM card.One of the victims stated that this fourth defendant was also exploiting prostitutes himself. Even though the trial witness did not confirm this affirmation, it is supported by a recording of a phone conversation between two other defendants on November 10.

تاريخ صدور الحكم:
2013-04-23
الكاتب:
United Nations Online Volunteers

الكلمات الرئيسية

اتفاقية الجريمة المنظمة:
مادة5 UNTOC
بروتوكول الإتجار بالبشر:
مادة3، بروتوكول الإتجار بالبشر
مادة5، بروتوكول الإتجار بالبشر
أفعال:
تجنيد
وسائل النقل
تحويل
الإيواء
وسائل:
التهديد أو استخدام القوة أوغيرها من أشكال الإجبار
الإحتيال
خداع/غش
إساءة استخدام السلطة أو موقف الضعف
الغرض من الإستغلال:
استغلال دعارة الغير أو سائر أشكال الاستغلال الجنسي
العمل أو الخدمة بالإجبار
شكل الإتجار:
عبر الحدود الوطنية
الجماعات الإجرامية المنظمة
القطاع الذى حدث به الإستغلال:
الاستغلال الجنسي التجاري

القضايا الشاملة

مسؤولية

من أجل

• الجريمة المكتملة

تعتمد على ...

• القصد الإجرامي

تشمل ...

• الجاني الرئيسي / الجناة الرئيسيون
• المشارك الميسِّر الشريك في الجرم

ارتكاب الأفعال الإجرامية

التفاصيل

• وقعت في واحد (أو أكثر) الحدود الدولية (عبر الحدود الوطنية)

البلدان المشاركة

بلغاريا

بلجيكا

التحقيقات

المصادرة والضبط

الأموال المضبوطة:
228000 EUR

الممتلكات المضبوطة

Three cars

 

أساليب التحري الخاصة

• أساليب التحري الخاصة
• المراقبة الإلكترونية وغيرها من أشكال المراقبة

المعلومات الإجرائية

النظام القانوني:
القانون المدني
الحكم القضائي الأخير:
محكمة الاستئناف
نوع الإجراءات:
المجرم
المتهمون حوكموا:
معا (محاكمة واحدة)
 

1st Instance: 

Court: First Instance Court of Liège, Criminal Section (Tribunal Correctionnel de Liège)
Location: Liège
Date of decision: 26 September 2012
Reference: 2012/2674

2nd Instance:

Court: Court of Appeal of Liege, 8th Criminal Chamber
Location: Liège
Date of decision: 23 April 2013
Reference: Case n°2013/339

 
 

المهاجرين

المهاجر:
10 persons
الجنسية:
بلغاري

9 adults, 1 child between 16 and 18 years of age

المدعى عليهم / المتهمون في المحكمة الابتدائية

عدد المتهمين الآخرين:
7
المدعى عليه:
Anonymous 1
الجنسية:
بلغاري
المدعى عليه:
Anonymous 2
الجنسية:
بلغاري

The defendant was a repeat offender

المدعى عليه:
Anonymous 3
الجنسية:
بلغاري
المدعى عليه:
Anonymous 4
الجنسية:
بلغاري
المدعى عليه:
Anonymous 5, 6, 7

Defendants 5, 6, and 7 did not appeal against the sentence. For this reason, the information about them available in the appellate decision is very limited.

الاتهامات/الادعاءات/القرارات

المدعى عليه:
Anonymous 1
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 433 quinquies of the Penal Code

Article 433 septies 2° of the Penal Code (abuse of a person in a vulnerable position)

Article 433 septies 3° of the Penal Code (deception, duress or violence)

تفاصيل التهم:
Human Trafficking (Aggravated)
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 379 of the Penal Code 

تفاصيل التهم:
Incitement to Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 380 of the Penal Code

تفاصيل التهم:
Exploitation of Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 323, art. 324 bis of the Criminal Code

تفاصيل التهم:
Leading a Criminal Organisation
الحكم:
Other
النتائج:

Changed to ‘heading a criminal association’ (less serious charge, for an organised but less structured criminal network)

التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 196 of the Penal Code

تفاصيل التهم:
Forgery
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 8 and 23 of the Law Adopted on 8 June 2006

تفاصيل التهم:
Possession of Prohibited Weapons
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 1, 2, 6, 9, 14, 75 al 1, 80, 81, 95 of the Law of 15 December 1980

تفاصيل التهم:
Illegal Stay
الحكم:
Guilty
مدة عقوبة السجن:
5 سنوات
الغرامة / المدفوعات إلى الدولة:
أيضا  5500  EUR  (Up to 10,000 USD)
أحكام الاستئناف:
Upheld

The appellants are 4 of the defendants in the first instance case, but also the public prosecutor and the Center for Equal Opportunities (public organisation, probably a plaintiff in the first instance).

The defendants contested, in particular, the regularity of the criminal investigation on several points concerning the telephone tapping:

- They claimed that the seizure of the cell phone of the victim was illegal: however, the court of appeals found that, since the victim owning the phone gave her consent, there was no irregularity in this regard.

- The defendants also contested the regularity of the rulings ordering the telephone tapping, and argued that the rulings applied to several means of communication and/or to several people, and that they were not sufficiently motivated. The Court of Appeal noted that the law does not say that there must be one ruling per person and per mean of communication. In addition, the telephone tapping is motivated by the fact that the defendants were operating from a closed space; as a result the telephone tapping was rendered necessary to check the contacts of the defendants with people engaged in prostitution, to establish a potential hierarchy among the defendants, and to locate the place where the victims were being hosted.

The court of first instance re qualified the charge of “heading a criminal organisation” into “participating in a criminal association”, which is a less serious accusation. The court of appeal confirmed this finding because the activity undertaken by the defendants was organised but not sufficiently structured to be qualified as a criminal organisation.

The appellate court found that one of the victims was under 18 years of age, but not under 16 years of age. Therefore, the ensuing aggravating circumstance was reduced to reflect this.

المدعى عليه:
Anonymous 2
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 433 quinquies of the Penal Code

Article 433 septies 2° of the Penal Code (abuse of a person in a vulnerable position)

Article 433 septies 3° of the Penal Code (deception, duress or violence)

تفاصيل التهم:
Human Trafficking
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 379 of the Penal Code 

تفاصيل التهم:
Incitement to Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 380 of the Penal Code

تفاصيل التهم:
Exploitation of Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 323, art. 324 bis of the Criminal Code

تفاصيل التهم:
Leading a Criminal Organisation
الحكم:
Other
النتائج:

Changed to ‘leading a criminal association’ (less serious charge, for an organised but less structured criminal network)

التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 196 of the Penal Code

تفاصيل التهم:
Forgery
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 1, 2, 6, 9, 14, 75 al 1, 80, 81, 95 of the Law of 15 December 1980

تفاصيل التهم:
Illegal Stay
الحكم:
Guilty
مدة عقوبة السجن:
6 سنوات
الغرامة / المدفوعات إلى الدولة:
أيضا  5500  EUR  (Up to 10,000 USD)
أحكام الاستئناف:
Upheld

Ibid.

المدعى عليه:
Anonymous 3
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 433 quinquies of the Penal Code

Article 433 septies 2° of the Penal Code (abuse of a person in a vulnerable position)

Article 433 septies 3° of the Penal Code (deception, duress or violence)

تفاصيل التهم:
Human Trafficking
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 379 of the Penal Code 

تفاصيل التهم:
Incitement to Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 380 of the Penal Code

تفاصيل التهم:
Exploitation of Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 323, art. 324 bis of the Criminal Code

تفاصيل التهم:
Leading a Criminal Organisation
الحكم:
Other
النتائج:

Changed to ‘leading a criminal association’ (less serious charge, for an organised but less structured criminal network)

التشريعات / الحالة / القانون:

Article 8 and 23 of the Law adopted on 8 June 2006

تفاصيل التهم:
Possession of Prohibited Weapons
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 1, 2, 6, 9, 14, 75 al 1, 80, 81, 95 of the Law of 15 December 1980

تفاصيل التهم:
Illegal Stay
الحكم:
Guilty
مدة عقوبة السجن:
5 سنوات
الغرامة / المدفوعات إلى الدولة:
أيضا  5500  EUR  (Up to 10,000 USD)
أحكام الاستئناف:
Upheld

Ibid.

المدعى عليه:
Anonymous 4
التشريعات / الحالة / القانون:

Article 433 quinquies of the Penal Code

Article 433 septies 2° of the Penal Code (abuse of a person in a vulnerable position)

Article 433 septies 3° of the Penal Code (deception, duress or violence)

تفاصيل التهم:
Human Trafficking
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 379 of the Penal Code 

تفاصيل التهم:
Incitement to Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 380 of the Penal Code

تفاصيل التهم:
Exploitation of Immoral Behaviour
الحكم:
Guilty
التشريعات / الحالة / القانون:

Art. 323, art. 324 bis of the Penal Code

تفاصيل التهم:

Leading a Criminal Organisation (offense)

الحكم:
Other
النتائج:

Changed to ‘leading a criminal association’ (less serious charge, for an organised but less structured criminal network)

Remark: this charge is less serious than for the first 3 defendants, Belgian law distinguishes ‘délits’ (translated here as offense) and crimes.

مدة عقوبة السجن:
3 سنوات
الغرامة / المدفوعات إلى الدولة:
أيضا  5500  EUR  (Up to 10,000 USD)
أحكام الاستئناف:
Upheld

Ibid.

المدعى عليه:
Anonymous 5, 6, 7

المحكمة

Court of Appeal of Liège, 8th Criminal Chamber [Cour d’appel de Liège, Huitième Chambre Correctionnelle]