立法数据库

腐败

    UNTOC 文献

    • 有组织犯罪公约

    • 第16: 条 引渡
    • 第18: 条 司法协助
    • 贩运人口议定书

    • 偷运移民议定书

    • 枪支议定书

       

      联合国反腐败公约条款

      • 第四十六条 . 司法协助 - 第四十六条第三十款
       

      原始案文

      Article Four

      Legality of extradition

      An accused [or]convict will be extradited, and legal cooperation between Afghanistan and other countries to address criminal cases, is to be provided based on treaties or conventions to which Afghanistan is a party.


      Article Five

      Sending/Accepting the request

      A request to extradite an accused orconvict, [or a request for] legal cooperation under this law is to be sent via the Ministry of Foreign Affairs to the [foreign country’s] diplomatic mission [inside Afghanistan] or to the Foreign Ministry of the requesting country. A request of a foreign country in aforementioned circumstances is accepted through the same mechanism.


      Article Six

      Limitation of extradition

      The extradited person is to be imprisoned or punished, investigated and tried only in relation to the crime [for which] he is being extradited.


      Article Seven

      Prohibition to extradite women and children

      Women or children who are Afghan nationals, or a foreign stateless child, cannot be extradited to any foreign country, and shall be prosecuted pursuant to Afghan law.


      Article Eight

      Extradition of foreigner to a third country

      A foreigner shall [only] be extradited to a third country if there is an existingtreaty between Afghanistan and the foreigner’s country.

       

      详情

      来源:

      Unofficial document

       

      交叉问题

      • 国际合作

        • 司法协助

          • 法律依据

            • • 联合国反腐败公约
              • 条约或其他协定或安排(多边、区域或双边)
          • 援助类别

            • • 关于资产追回案件
              • 不满足双重犯罪要求时不涉及强制性行动的协助