
Superior Court of Justice
Court of Appeal for Ontario
Article 279.01 of the Criminal Code of Canada (Criminalization of Trafficking of Persons )
279.01 (1) Every person who recruits, transports, transfers, receives, holds, conceals or harbours a person, or exercises control, direction or influence over the movements of a person, for the purpose of exploiting them or facilitating their exploitation is guilty of an indictable offence and liable
(a) to imprisonment for life and to a minimum punishment of imprisonment for a term of five years if they kidnap, commit an aggravated assault or aggravated sexual assault against, or cause death to, the victim during the commission of the offence; or
(b) to imprisonment for a term of not more than 14 years and to a minimum punishment of imprisonment for a term of four years in any other case.
Court of Appeal for Ontario
R. v. Sinclair, 2020 ONCA 61
https://www.canlii.org/en/on/onca/doc/2020/2020onca61/2020onca61.html?autocompleteStr=R.%20v.%20Sinclair%2C%202020%20ONCA%2061&autocompletePos=1
The Court discussed some of the elements of the Criminal Code of Canada’s trafficking in persons offence. First, it confirmed its explanation of the meaning of “exercising influence over a person’s movements” in the human trafficking context as doing anything to affect the person’s movement (citing R. v. Gallone, 2019 ONCA 663, 147 O.R. (3d) 225, at para. 47). The Court also noted that influence can be exerted while still allowing some scope for the person to exercise their free will.
It reiterated the legal test to prove exploitation in this context: whether the accused caused the complainant to provide or offer a service by engaging in conduct that, in all the circumstances, could reasonably be expected to cause the person to believe that their safety or the safety of a person known to them would be threatened if they failed to do so.
It is also interesting to note that the judge chose to refer to the victim as a sex trade worker: “I have chosen to refer to her in this decision as a “sex trade worker” rather than a “prostitute” because, in my view, the descriptor “prostitute” carries with it negative connotations that risk dehumanizing or demeaning a victim or complainant. Sex trade worker is a more neutral descriptor that lessens this risk”. The decision further cited R. v. Barton, 2019 SCC 33, 376 C.C.C. (3d) 1, at para. 230, per Abella and Karakatsanis JJ. (dissenting in part, but not on this point):