Database of Legislation

Drug offences
  • Offences

    • • Cultivation/ production/ manufacture
      • Extraction/ preparation
      • Purchase/ possession
      • Offering/ offering for sale/ sale/ brokerage
      • Distribution/ delivery/ dispatch/ transport
      • Importation/ exportation

UNTOC Articles

  • Organized Crime Convention

  • Article 11: Prosecution, adjudication and sanctions
  • Article 10: Liability of legal persons
  • Trafficking in Persons Protocol

  • Smuggling of Migrants Protocol

  • Firearms Protocol

     

    Original Text

    المادة 12
     يعاقب بالحبس من شهرين إلى سنتين وبغرامة من 5.000 دج إلى 50.000 دج أو بإحدى هاتين العقوبتين كل شخص يستهلك أو يحوز من أجل الاستهلاك الشخصي مخدرات أو مؤثرات عقلية بصفة غير مشروعة.
     
    المادة 13
     يعاقب بالحبس من سنتين إلى عشر سنوات وبغـرامـة من 100.000 دج إلى دج 500.000 كل من يسلم أو يعرض بطريقة غير مشروعة مخدرات أو مؤثرات عقلية على الغير بهدف الاستعمال الشخصي.
    يضاعف الحد الأقصى للعقوبة إذا تم تسليم أو عرض المخدرات أو المؤثرات العقلية حسب الشروط المحددة في الفقرة السابقة على قاصر أو معوق أو شخص يعالج بسبب إدمانه أو في مراكز تعليمية أو تربوية أو تكوينية أو صحية أو اجتماعية أو داخل هيئات عمومية.
     
    المادة 14
    يعاقب بالحبس من سنتين إلى خمس سنوات وبغرامة من 100.000 دج إلى 200.000 دج كل من يعرقل أو يمنع بأي شكل من الأشكال الأعوان المكلفين بمعاينة الجرائم أثناء ممارسة وظائفهم أو المهام المخولة لهم بموجب أحكام هذا القانون.
     
    المادة 15
    يعاقب بالحبس من خمس سنوات إلى خمس عشرة سنة وبغرامة من 500.000 دج السی 1.000.000 دج ، كل من :
    1 - سهل للغير الاستعمال غير المشروع للمواد المخدرة أو المؤثرات العقلية بمقابل أو مجانا ، سواء بتوفير المحل لهذا الغرض أو بأية وسيلة أخرى، وكذلك الأمر بالنسبة لكل من الملاك والمسيرين والمديرين والمستغلين بأية صفة كانت لفندق أو منزل مفروش أو نزل أو حانة أو مطعم أو ناد أو مكان عرض أو أي مكان مخصص للجمهور أو مستعمل من الجمهور، الذين يسمحون باستعمال المخدرات داخل هذه المؤسسات أو ملحقاتها أو في الأماكن المذكورة.
    2- وضع مخدرات أو مؤثرات عقلية في مواد غذائية أو في مشروبات دون علم المستهلكين.
     
    المادة 16
    يعاقب بالحبس من خمس سنوات إلى خمس عشرة سنة وبغرامة من 500.000 دج إلى 1.000.000 دج ، كل من :
    - قدم عن قصد وصفة طبية صورية أو على سبيل المحاباة تحتوي على مؤثرات عقلية.
    سلم مؤثرات عقلية بدون وصفة أو كان على علم بالطابع الصوري أو المحاباة للوصفات الطبية.
    حاول الحصول على المؤثرات العقلية قصد البيع أو تحصل عليها بواسطة وصفات طبية صورية بناء على ما عرض عليه.
     
    المادة 17
    يعاقب بالحبس من عشر سنوات إلى عشرين سنة وبغرامة من 5.000.000 دج إلى 50.000.000 دج كل من قام بطريقة غير مشروعة بإنتاج أو صنع أو حيازة أو عرض أو بيع أو وضع للبيع أو حصول وشراء قصد البيع أو التخزين أو استخراج أو تحضير أو توزيع أو تسليم بأية صفة كانت، أو سمسرة أو شحن أو نقل عن طريق العبور أو نقل المواد المخدرة أو المؤثرات العقلية.
    ويعاقب على الشروع في هذه الجرائم بالعقوبات ذاتها المقررة للجريمة المرتكبة
    ويعاقب على الأفعال المنصوص عليها في الفقرة الأولى أعلاه بالسجن المؤبد عندما ترتكبها جماعة إجرامية منظمة.
     
    المادة 18
    يعاقب بالسجن المؤبد كل من قام بتسيير أو تنظيم أو تمويل النشاطات المذكورة في المادة 17 أعلاه .
     
    المادة 19
    يعاقب بالسجن المؤبد كل من قام بطريقة غير مشروعة بتصدير أو استيراد مخدرات أو مؤثرات عقلية.
     
    المادة 20
     يعاقب بالسجن المؤبد كل من زرع بطريقة غير مشروعة خشخاش الأفيون أو شجيرة الكوكا أو نبات القنب.
     
    المادة 21
    يعاقب بالسجن المؤبد كل من قام بصناعة أو نقل أو توزيع سلائف أو تجهيزات أو معدات، إما بهدف استعمالها في زراعة المواد المخدرة أو المؤثرات العقلية أو في إنتاجها أو صناعتها بطريقة غير مشروعة وإما مع علمه بأن هذه السلائف أو التجهيزات أو المعدات ستستعمل لهذا الغرض .
     
    المادة 22
    يعاقب كل من يحرض أو يشجع أو يحث بأية وسيلة كانت على ارتكاب الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون، بالعقوبات المقررة للجريمة أو الجرائم المرتكبة.
     
    المادة 23
    يعاقب الشريك في الجريمة أو في كل عمل تحضيري منصوص عليه في هذا القانون بنفس عقوبة الفاعل الأصلي.
     
    المادة 24
    يجوز للمحكمة أن تمنع أي أجنبي حكم عليه بسبب ارتكابه إحدى الجرائم المنصوص عليها في هذا القانون، من الإقامة في الإقليم الجزائري اما نهائيا أو لمدة لا تقل عن عشر سنوات. يترتب بقوة القانون على المنع من الإقامة في الإقليم الجزائري طرد المحكوم عليه إلى خارج الحدود بعد انقضاء العقوبة.
     
    المادة 25
    بغض النظر عن العقوبات المنصوص عليها بالنسبة للشخص الطبيعي، يعاقب الشخص المعنوي الذي يرتكب جريمة أو أكثر من الجرائم المنصوص عليها في المواد من 13 إلى 17 من هذا القانون بغرامة تعادل خمس مرات الغرامة المقررة
    للشخص الطبيعي
    وفي حالة ارتكاب الجرائم المنصوص عليها في المواد من 18 إلى 21 من هذا القانون، يعاقب الشخص المعنوي بغرامة تتراوح من 50.000.000 دج إلى 250.000.000 دج.
    وفي جميع الحالات، يتم الحكم بحل المؤسسة أو غلقها مؤقتا لمدة لا تفوق خمس سنوات.
     
    المادة 26
    لا تطبق أحكام المادة 53 من قانون العقوبات على الجرائم المنصوص عليها في المواد من 12 إلى 23 من هذا القانون :
    1 ) إذا استخدم الجاني العنف أو الأسلحة
    2) إذا كـان الجاني يمارس وظيفة عمومية وارتكب الجريمة أثناء تأدية وظيفته
    3 ) إذا ارتكب الجريمة ممتهن في الصحة أو شخص مكلف بمكافحة المخدرات أو استعمالها،
    4 ) إذا تسببت المخدرات أو المؤثرات العقلية المسلمة في وفاة شخص، أو عدة أشخاص أو إحداث عاهة مستديمة
    5 ) إذا أضاف مرتكب الجريمة للمخدرات موادا من شأنها أن تزيد في خطورتها.
     
    المادة 27
    في حالة العود، تكون العقوبة التي يتعرض لها مرتكب الأفعال المنصوص عليها في هـذا القانون كما يأتي:
    السجن المؤبد عندما تكون الجريمة معاقبا عليها بالحبس من عشر سنوات إلى عشرين سنة،
    - السجن المؤقت من عشر سنوات إلى عشرين سنة، عندما تكون الجريمة معاقبا عليها بالحبس من خمس سنوات إلى عشر سنوات،
    - ضعف العقوبة المقررة لكل الجرائم الأخرى.
     
    المادة 28
    العقوبات المقررة في هذا القانون غير قابلة للتخفيض حسب الشكل الآتي:
     - عشرون سنة سجنا، عندما تكون العقوبة المقررة هي السجن المؤبد،
    - ثلثا العقوبة المقررة في كل الحالات.


    Article 12:

    Est punie d'un emprisonnement de deux (2) mois a deux (2) ans et d’une amende de 5.000 DA à 50.000 DA, ou de l'une de ces deux peines, toute personne qui, d'une manière illicite, consomme ou détient à usage de consommation personnelle des stupéfiants ou des substances psychotropes.

    Article 13:

    Est punie d'un emprisonnement de deux (2) ans a dix (10) ans et d´une amende de 100.000 DA à 500.000 DA, celui qui cède ou offre de manière illicite des stupéfiants ou des substances psychotropes à une personne en vue de sa consommation personnelle. Le maximum de la peine est porté au double lorsque les stupéfiants ou les substances psychotropes sont offerts ou cédés, dans les conditions définies à l'alinéa précédent, à un mineur, à un handicape ou à une personne en cure de désintoxication ou dans des centres d'enseignement, d'éducation, de formation, de santé, sociaux on dans des organismes publics.

    Article 14:

    Est puni d'un emprisonnement de deux (2) ans a cinq (5) ans et d’une amende de 100.000 DA à 200.000 DA, le fait d'entraver ou d'empêcher, sous quelque forme que ce soit, les agents chargés de la constatation des infractions dans l'accomplissement de leurs devoirs ou l'exercice des missions que leur confèrent les dispositions de la présente loi.

    Article 15:

    Est puni d'un emprisonnement de cinq (5) ans a quinze (15) ans et d'une amende de 500.000 DA à 1.000.000 DA quiconque:
    1) a facilité à autrui l'usage illicite de stupéfiants ou substances psychotropes, à titre onéreux ou gratuit, soit en lui procurant dans ce but un local, soit par tout autre moyen. Il en sera ainsi, notamment, des propriétaires, gérants, directeurs, exploitants, à quelque titre que ce soit, d'un hôtel, d’une maison meublée, d’une pension, d'un débit de boissons, d'un restaurant, d'un club, d'un lieu de spectacles on d'un lieu quelconque ouvert au public ou utilisé par le public, qui auront toléré l'usage de stupéfiants dans lesdits établissements ou leurs annexes ou dans lesdits lieux;

    2) a ajouté des stupéfiants ou substances psychotropes dans des aliments ou dans des boissons à l'insu des consommateurs.

    Article 16:

    Est puni de cinq (5) ans à quinze (15) ans et d’une amende de 500.000 DA à 1.000.000 DA quiconque:
    - a sciemment établi des prescriptions fictives ou de complaisance de substances psychotropes;
    - a délivré des substances psychotropes sans ordonnance ou connaît le caractère fictif ou de complaisance des ordonnances médicales;
    - a tenté de se faire délivrer ou se fait délivrer, au moyen d'ordonnances médicales fictives, des substances psychotropes pour la vente en fonction de ce qui lui a été offert.

    Article 17:

    Est punie d'un emprisonnement de dix (10) ans à vingt (20) ans et d’une amende de 5.000.000 DA à 50.000.000 DA, toute personne qui, illicitement, produit, fabrique, détient, offre, met en vente, vend, acquiert, achète pour la vente, entrepose, extrait, prépare, distribue, livre à quelque titre que ce soit, fait le courtage, expédie, fait transiter ou transporte des stupéfiants ou substances psychotropes. La tentative de ces infractions est punie des même peines que l'infraction consommée. Les actes prévus à alinéa 1er ci-dessus sont punis de la réclusion perpétuelle lorsqu'ils sont commis en bande organisée.

    Article 18:

    Est punie de la réclusion perpétuelle toute personae qui a dirigé, organisé ou financé les activités citées a l’article 17 ci-dessus.

    Article 19:

    Est punie de la réclusion perpétuelle toute personne qui, d’une manière illicite a exporté ou importé des stupéfiants ou des substances psychotropes.

    Article 20:

    Est punie de la réclusion perpétuelle toute personne qui a cultivé d'une manière illicite le pavot à opium, le cocaïer et la plante de cannabis.

    Article 21:

    Est puni de la réclusion perpétuelle celui qui fabrique, transporte, distribue des précurseurs, des équipements ou des matériels, soit dans le but de les utiliser pour la culture, la production ou la fabrication illicites de stupéfiants ou de substances psychotropes, soit en sachant que ces précurseurs ou matériels vont être utilises à de telles fins.

    Article 22:

    Quiconque, de quelque manière que ce soit, provoque, encourage ou incite à commettre les infractions prévues par la présente loi est puni des peines édictées pour l'infraction ou les infractions consommées.

    Article 23:

    Le complice d’une infraction ou de tout acte préparatoire prévu par la présente loi est puni de la même peine que le coupable.

    Article 24:

    Le tribunal peut prononcer l'interdiction de séjour définitive sur le territoire algérien ou pour une durée qui ne peut être inférieure à dix (10) ans contre tout étranger condamné pour les infractions prévues par la présente loi. L'interdiction de séjour sur le territoire algérien entraîne plein droit l'expulsion du condamné à la frontière, dès expiration de la peine.

    Article 25:

    Nonobstant les peines prévues à l’encontre de la personne physique, l'infraction ou les infractions prévues aux articles 13 a 17 de la présente loi, commises par une personne morale, sont punies d’une amende qui équivaut a cinq (5) fois celle prévue pour la personne physique. En cas d'infraction aux articles 18 à 21 de la présente loi, la personne morale est passible d'une amende de 50.000.000 DA à 250.000.000 DA. Dans tous les cas, la dissolution ou la fermeture provisoire de l'établissement pour une durée n’excédant pas cinq (5) ans est prononcée.

    Article 26:

    Les dispositions de l'article 53 du code pénal ne sont pas applicables aux infractions prévues aux articles 12 à 23 de la présente loi lorsque:

    1 - l'auteur de l'infraction aura fait usage de violence ou d'armes;

    2 - l'auteur de l'infraction exerce une fonction publique et que le délit aura été commis dans l'exercice de ses fonctions;

    3 - l'infraction aura été commise par un professionnel de santé ou une personne chargée d'utiliser ou de lutter contre le trafic de stupéfiants;

    4 - les stupéfiants ou substances psychotropes livrés auront provoque la mort d’une ou de plusieurs personnes ou entraîné une infirmité permanente;

    5 - l'auteur de l'infraction aura ajouté aux stupéfiants des substances qui en auront aggravé les dangers.

    Article 27:

    En cas de récidive, la peine encourue par la personne ayant commis les infractions prévues par la présente loi est:
    - la réclusion perpétuelle lorsque l'infraction est punie de l'emprisonnement de dix (10) ans à vingt (20) ans;
    - la réclusion à temps de dix (10) ans à vingt (20) ans lorsque l'infraction est punie de l'emprisonnement de cinq (5) ans à dix (10) ans;
    - le double de la peine fixée pour les autres infractions.

    Article 28:

    L'incompressibilité des peines prévues par la présente loi s'applique comme suit:

    - de vingt (20) ans de réclusion lorsque la peine prévue est la réclusion a perpétuité;

    - des deux tiers (2/3) de la peine prévue dans tous les cas.

     
     

    Cross-Cutting Issues

    • Prosecution, Adjudication and Sanctions

      • Trial and sentencing issues

        • • Aggravating circumstances