قاعدة بيانات التشريعات

إرهاب
  • الجرائم

    • • الجرائم أو الأفعال المرتكبة علي متن الطائرات
      • الأعمال غير المشروعة/ أعمال العنف الموجهة ضد سلامة الطيران المدني/ في المطارات
      • الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية/ المنصات الثابتة القائمة في الجرف القاري
  • الأفعال المعنية

    • • الاستيلاء علي الطائرات
  • الكلمات الرئيسية

    • • الاستيلاء غير المشروع / الطائرات / المطار / الطيران المدني
      • الملاحة البحرية/ المنصات الثابتة/ حاوية الشحن/ السفينة
 Book 2 - Title 2 - Chapter 4
 Article 256-260
 Section 2
 

النص الأصلي

Article 256: Taking Control of Means of Transportation by Force

The acts of seizing or of taking control, by violence or the threat of violence, of any means of transportation on which many people have boarded, is punishable by an imprisonment of between 5 (five) and 10 (ten) years.


Article 257: Aggravating Circumstances Resulting in Maiming or Disability

The offences specified in Article 256 (Taking Control of Means of Transportation by Force) is punishable by an imprisonment of between 10 (ten) and 20 (twenty) years if it results in a maiming or permanent disability of the victim.


Article 258: Aggravating Circumstances Caused by Tortures or Barbarous Acts

The offences specified in Article 256 (Taking Control of Means of Transportation by Force) is punishable by an imprisonment of between 15 (fifteen) and 30 (thirty) years if tortures or barbarous acts are committed before, during or after the offence.


Article 259: Aggravating Circumstances Resulting in Maiming or Disability

The offences specified in Article 256 (Taking Control of Means of Transportation by Force) is punishable by an imprisonment of between 15 (fifteen) and 30 (thirty) years if it results in death of one or several persons.


Article 260: Additional Penalties: Categories and Duration

For crimes mentioned in the present Chapter, the following additional penalties may be pronounced:

1. deprivation of certain civil rights definitely or for a period of not more than 5 (five) years;

2. prohibition against pursuing a profession during which time the crime was committed in course of or during the occasion of pursuing of this profession for a period of not more than 5 (five) years;

3. prohibition against taking residency for a period of not more than 10 (ten) years;

4. for a convicted foreigner, prohibition against entering or taking residency in the territory of the Kingdom of Cambodia definitively or for a period of not more than 5 (five) years;

5. the confiscation of any instruments, materials or any objects which have been used to commit the offence or were intended to commit the offence;

6. confiscation of incomes and properties earned from the offence;

7. confiscation of one or several vehicles belonging to the convicted person;

8. prohibition against possessing or carrying weapon and explosive for definitively or for a period of not more than 5 (five) years;

9. posting the decision of sentence for a period of not more than 2 (two) months;

10. publication of the decision of sentence in the newspapers;

11. broadcasting the decision of sentence by all means of audio-visual communications for a period of not more than 8 (eight) days.

 
 

القضايا الشاملة

  • إجراءات التحقيق

    • المصادرة والضبط ل

      • • الممتلكات أو المعدات أو الأدوات الأخرى
        • عائدات الجرائم المتأتية من الجرائم المشمولة بالاتفاقية