قاعدة بيانات التشريعات

إعاقة سير العدالة
  • القطاعات

    • • الموظفون العموميون
  • الجريمة تتضمن

    • • القوة البدنية/التهديد/التخويف
  • الغرض

    • • التدخل في ممارسة موظف قضـائي أو موظف معـني بإنفـاذ القـانون لمهامـه الرسمـية
 Libro II - Título II
 Articulo 142 - 144

مقالات UNTOC

  • اتفاقية الجريمة المنظمة

  • المادة 23 تجريم عرقلة سير العدالة
  • بروتوكول الاتجار بالأشخاص

  • بروتوكول تهريب المهاجرين

  • بروتوكول الأسلحة النارية

     

    النص الأصلي

    Capítulo II: Violencia, ofensa y desobediencia contra la autoridad, los funcionarios publicos y sus agentes

    ARTICULO 142.

    1. (Modificado) El que emplee violencia o intimidación contra una autoridad, un funcionario público, o sus agentes o auxiliares, para impedirles realizar un acto propio de sus funciones, o para exigirles que lo ejecuten, o por venganza o represalia por el ejercicio de éstas, incurre en sanción de privación de libertad de uno a tres años.
    2. La misma sanción se impone, si la violencia o intimidación se ejerce con iguales propósitos, contra la persona que como testigo, o de cualquier otra manera hubiera contribuido a la ejecución o aplicación de las leyes o disposiciones generales.
    3. En igual sanción incurre cuando la violencia o intimidación se ejerce en venganza o represalia contra los familiares de los sujetos mencionados en los Apartados 1 y 2, y en virtud de las circunstancias descritas en los mismos.
    4. La sanción es de privación de libertad de tres a ocho años, salvo que por la entidad del resultado corresponda una mayor, si en los hechos previstos en los apartados anteriores concurre alguna de las circunstancias siguientes:
    a) se realiza por dos o más personas;
    b) se ejecuta con empleo de armas;
    c) se causa al ofendido lesiones corporales o daños a la salud;
    ch) se haya logrado el propósito perseguido por el agente.
    Este artículo fue modificado por el artículo 3 del Decreto-Ley No. 150 de 6 de junio de 1994 (G.O. Ext. No. 6 de 10 de junio de 1994, pág. 14).

    SECCION SEGUNDA
    Resistencia

    ARTICULO 143.

    1. El que oponga resistencia a una autoridad, funcionario público o sus agentes o auxiliares en el ejercicio de sus funciones, incurre en sanción de privación de libertad de tres meses a un año o multa de cien a trescientas cuotas.
    2. Si el hecho previsto en el apartado anterior se comete respecto a un funcionario público o sus agentes o auxiliares, o a un militar, en la oportunidad de cumplir éstos sus deberes de capturar a los delincuentes o custodiar a individuos privados de libertad, la sanción es de privación de libertad de dos a cinco años.

    SECCION TERCERA
    Desacato

    ARTICULO 144.

    1. El que amenace, calumnie, difame, insulte, injurie o de cualquier modo ultraje u ofenda, de palabra o por escrito, en su dignidad o decoro a una autoridad, funcionario público, o a sus agentes o auxiliares, en el ejercicio de sus funciones o en ocasión o con motivo de ellas, incurre en sanción de privación de libertad de tres meses a un año o multa de cien a trescientas cuotas o ambas.
    2. Si el hecho previsto en el apartado anterior se realiza respecto al Presidente del Consejo de Estado, al Presidente de la Asamblea Nacional del Poder Popular, a los miembros del Consejo de Estado o del Consejo de Ministros o a los Diputados a la Asamblea Nacional del Poder Popular, la sanción es de privación de libertad de uno a tres años.

     
     

    القضايا الشاملة

    • الولاية القضائية

      • • على متن مركب يرفع عَلَمها/ سفينة ترفع عَلَمها
        • على متن طائرة مسجَّلة بمقتضى قوانينها
        • مبدأ الجنسية الإيجابية (جريمة يرتكبها أحد رعايا الدولة خارج إقليمها)
        • الاختصاص الوقائي (تفرض الدولة ولايتها القضائية في حال ارتكاب عمل إجرامي خارج إقليمها يضر بأمنها و/أو يمس مصالحها الأساسية)
     

    المرفقات